kanakadhara stothram text + audio – கனகதாரா ஸ்தோத்ரம் ஒலிப்பதிவு


ஆதி சங்கரர் அருளிய கனகதாரா ஸ்தோத்ரம் வறுமையை போக்கி,

எல்லா மங்களங்களை அளிக்கும்.


ஆதிசங்கரர் கனகதாரை பொழியச் செய்த வரலாறு
http://valmikiramayanam.in/?p=2440


 சங்கரர் அருளிய கனகதாரா ஸ்தோத்ரம் ஒலிப்பதிவு (Audio of kanakadhara stothram )


अङ्गं हरेः पुलकभूषणमाश्रयन्ती

भृङ्गाङ्गनेव मुकुलाभरणं तमालम् ।

अङ्गीकृताखिलविभूतिरपाङ्गलीला

माङ्गल्यदास्तु मम मङ्गलदेवतायाः ॥१॥

aṅgaṃ hareḥ pulaka bhūṣaṇa māśrayantī
bhṛṅgāṅga neva mukulā bharaṇaṃ tamālam |
aṅgī kṛtākhila vibhūti rapāṅga līlā
māṅgaḻya dā’stu mama maṅgaḻa devatāyāḥ ||1||

मुग्धा मुहुर्विदधती वदने मुरारेः

प्रेमत्रपाप्रणिहितानि गतागतानि ।

माला दृशोर्मधुकरीव महोत्पले या

सा मे श्रियं दिशतु सागरसम्भवायाः ॥२॥

mugdhā muhur vidadhatī vadane murāreḥ
prematrapā praṇi hitāni gatāgatāni |
mālā dṛśor madhu karīva mahotpale yā
sā me śriyaṃ diśatu sāgara saṃbhavāyāḥ ||2||

विश्वामरेन्द्रपदविभ्रमदानदक्षम्

आनन्दहेतुरधिकं मुरविद्विषोऽपि ।

ईषन्निषीदतु मयि क्षणमीक्षणार्धम्

इन्दीवरोदरसहोदरमिन्दिरायाः ॥३॥

viśvāmarendra pada vibhrama dānadakṣaṃ
ānanda hetu radhikaṃ mura vidviṣo’pi |
īṣanniṣī datu mayi kṣaṇa mīkṣaṇārdham
indī varodara sahodara mindirāyāḥ ||3||

आमीलिताक्षमधिगम्य मुदा मुकुन्दम्

आनन्दकन्दमनिमेषमनङ्गतन्त्रम् ।

आकेकरस्थितकनीनिकपक्ष्मनेत्रं

भूत्यै भवेन्मम भुजङ्गशयाङ्गनायाः ॥४॥

āmīli tākṣa madhigamya mudā mukundaṃ
ānanda kanda manimeṣa manaṅga tantram |
ākekara sthita kanīnika pakṣma netraṃ
bhūtyai bhaven mama bhujaṅga śayāṅga nāyāḥ ||4||

बाह्वन्तरे मधुजितः श्रितकौस्तुभे या

हारावलीव हरिनीलमयी विभाति ।

कामप्रदा भगवतोऽपि कटाक्षमाला

कल्याणमावहतु मे कमलालयायाः ॥५॥

bāhvantare madhujitaḥ śrita kaustubhe yā
hārāvaḻīva hari nīḻamayī vibhāti |
kāmapradā bhagavato’pi kaṭākṣa mālā
kalyāṇa māvahatu me kamalā layāyāḥ ||5||

कालाम्बुदालिललितोरसि कैटभारे:

धाराधरे स्फुरति या तडिदङ्गनेव ।

मातुः समस्तजगतां महनीयमूर्ति:

भद्राणि मे दिशतु भार्गवनन्दनायाः ॥६॥

kālāmbu dāḻi lalitorasi kaiṭabhāreḥ
dhārādhare sphurati yā taḍidaṅga neva |
mātus samasta jagatāṃ mahanīya mūrtiḥ
bhadrāṇi me diśatu bhārgava nandanāyāḥ ||6||

प्राप्तं पदं प्रथमतः खलु यत्प्रभावान्

माङ्गल्यभाजि मधुमाथिनि मन्मथेन ।

मय्यापतेत्तदिह मन्थरमीक्षणार्धं

मन्दालसं च मकरालयकन्यकायाः ॥७॥

prāptaṃ padaṃ prathamataḥ khalu yat prabhāvāt
māṅgaḻya bhāji madhu māthini manmathena |
mayyā patet tadiha manthara mīkṣaṇārdhaṃ
mandālasañca makarālaya kanyakāyāḥ ||7||

दद्याद् दयानुपवनो द्रविणाम्बुधाराम्

अस्मिन्नकिञ्चनविहङ्गशिशौ विषण्णे ।

दुष्कर्मघर्ममपनीय चिराय दूरं

नारायणप्रणयिनीनयनाम्बुवाहः ॥८॥

dadyāddayā nupavano draviṇāmbu dhārāṃ
asminn akiñcana vihaṅga śiśau viṣaṇṇe |
duṣkarma gharma mapanīya cirāya dūraṃ
nārāyaṇa praṇayinī nayanāmbu vāhaḥ ||8||

इष्टा विशिष्टमतयोऽपि यया दयार्द्र-

दृष्ट्या त्रिविष्टपपदं सुलभं लभन्ते ।

दृष्टिः प्रहृष्टकमलोदरदीप्तिरिष्टां

पुष्टिं कृषीष्ट मम पुष्करविष्टरायाः ॥९॥

iṣṭā viśiṣṭa matayo’pi yayā dayārdra
dṛṣṭyā triviṣṭa papadaṃ sulabhaṃ labhante |
dṛṣṭiḥ prahṛṣṭa kamalodara dīpti riṣṭāṃ
puṣṭiṃ kṛṣīṣṭa mama puṣkara viṣṭarāyāḥ ||9||

गीर्देवतेति गरुडध्वजसुन्दरीति

शाकम्भरीति शशिशेखरवल्लभेति ।

सृष्टिस्थितिप्रलयकेलिषु संस्थितायै

तस्मै नमस्त्रिभुवनैकगुरोस्तरुण्यै ॥१०॥

gīrdevateti garuḍadhvaja sundarīti
śākambarīti śaśi śekhara vallabheti |
sṛṣṭi sthiti praḻaya keḻiṣu saṃsthitāyai
tasyai namas tribhuvanaika guro staruṇyai ||10||

श्रुत्यै नमोऽस्तु शुभकर्मफलप्रसूत्यै

रत्यै नमोऽस्तु रमणीयगुणार्णवायै ।

शक्त्यै नमोऽस्तु शतपत्रनिकेतनायै

पुष्ट्यै नमोऽस्तु पुरुषोत्तमवल्लभायै ॥११॥

śrutyai namo’stu śubha karma phala prasūtyai
ratyai namo’stu ramaṇīya guṇārṇa vāyai |
śaktyai namo’stu śatapatra niketanāyai
puṣṭyai namo’stu puruṣottama vallabhāyai ||11||

नमोऽस्तु नालीकनिभाननायै

नमोऽस्तु दुग्धोदधिजन्मभूत्यै ।

नमोऽस्तु सोमामृतसोदरायै

नमोऽस्तु नारायणवल्लभायै ॥१२॥

namo’stu nāḻīka nibhānanāyai
namo’stu dugdho dadhi janmabhūmyai |
namo’stu somāmṛta sodarāyai
namo’stu nārāyaṇa vallabhāyai ||12||

सम्पत्कराणि सकलेन्द्रियनन्दनानि

साम्राज्यदाननिरतानि सरोरुहाक्षि ।

त्वद्वन्दनानि दुरितोद्धरणोद्यतानि

मामेव मातरनिशं कलयन्तु मान्ये ॥१३॥

sampatkarāṇi sakalendriya nandanāni
sāmrājya dāna vibhavāni saroruhākṣi |
tvadvanda nāni duritā haraṇodya tāni
māmeva mātara niśaṃ kalayantu mānye ||13||

यत्कटाक्षसमुपासनाविधिः

सेवकस्य सकलार्थसम्पदः ।

संतनोति वचनाङ्गमानसै:

त्वां मुरारिहृदयेश्वरीं भजे ॥१४॥

yat kaṭākṣa samupāsanā vidhiḥ
sevakasya sakalārtha sampadaḥ |
santanoti vacanāṅga mānasaiḥ
tvāṃ murāri hṛdayeśvarīṃ bhaje ||14||

सरसिजनिलये सरोजहस्ते

धवलतमांशुकगन्धमाल्यशोभे ।

भगवति हरिवल्लभे मनोज्ञे

त्रिभुवनभूतिकरि प्रसीद मह्यम् ॥१५॥

sarasija nilaye saroja haste
dhavaḻa tamāṃ śuka gandha mālya śobhe |
bhagavati hari vallabhe manojñe
tribhuvana bhūtikari prasīda mahyam ||15||

दिग्घस्तिभिः कनककुम्भमुखावसृष्ट-

स्वर्वाहिनीविमलचारुजलप्लुताङ्गीम् ।

प्रातर्नमामि जगतां जननीमशेष-

लोकाधिनाथगृहिणीममृताब्धिपुत्रीम् ॥१६॥

dig hastibhiḥ kanaka kuṃbha mukhā vasṛṣṭa
svarvāhinī vimala cāru jalā plutāṅgīm |
prātar namāmi jagatāṃ jananī maśeṣa
lokādi nātha gṛhiṇīm amṛtābdhi putrīm ||16||

कमले कमलाक्षवल्लभे

त्वं करुणापूरतरङ्गितैरपाङ्गैः ।

अवलोकय मामकिञ्चनानां

प्रथमं पात्रमकृत्रिमं दयायाः ॥१७॥

kamale kamalākṣa vallabhe tvaṃ
karuṇā pūra taraṅgitaira pāṅgaiḥ |
avalokaya mām akiñcanānāṃ
prathamaṃ pātrama kṛtrimaṃ dayāyāḥ ||17||

स्तुवन्ति ये स्तुतिभिरमूभिरन्वहं

त्रयीमयीं त्रिभुवनमातरं रमाम् ।

गुणाधिका गुरुतरभाग्यभागिनो

भवन्ति ते भुवि बुधभाविताशयाः ॥१८॥

stuvanti ye stuti bhiramī bhiranvahaṃ
trayīmayīṃ tribhuvana mātaraṃ ramām |
guṇādhikā gurutara bhāgya bhāgino
bhavanti te bhuvi budha bhāvi tāśayāḥ ||18||


அங்ம்ஹரே: புலகபூஷண மாச்ரயந்தீ

ப்ருங்காங்னேவ முகுலாரணம் தமாலம்

அங்கீக்ருதாகில விபூதி ரபாங்லீலா

மாங்ல்யதாஸ்து மம மங்தேவதாயா (1)

முக்தா முஹுர் விதததீ வனே முராரே:

ப்ரேம த்ரபா ப்ரணிஹிதானி தாதானி

மாலா த்ருசோர் மதுகரீவ மஹோத்பலே யா

ஸா மே ச்ரியம் திசது ஸார ஸம்வாயா: (2)

விச்வாமரேந்த்ர பவீப்ரம தாக்ஷ

மானந் ஹேது ரதிகம் முரவித்விஷோ(அ)பி

ஈஷந்நிஷீது மயி க்ஷண மீக்ஷணார்த்த

மிந்தீவரோர ஸஹோர மிந்திராயா: (3)

ஆமீலிதாக்ஷ மதிகம்ய முதா முகுந்

மானந்கந் மநிமேஷ மனங் தந்த்ரம்

ஆகேகர ஸ்தித கநீநிக பக்ஷ்ம நேத்ரம்

பூத்யை வேன் மம புஜங்சயாங்னாயா: (4)

பாஹ்வந்தரே மதுஜித: ச்ரித கௌஸ்துபே யா

ஹாராவலீவ ஹரிநீலமயி விபாதி

காமப்ரதா பகவதோ(அ)பி கடாக்ஷமாலா

கல்யாண மாவஹது மே கமலாலயாயா (5)

காலாம்புதாலி லலிதோரஸி கைடபாரே:

தாராரே ஸ்புரதி யா தடிதங்னேவ

மாதுஸ்ஸமஸ்த ஜதாம் மஹனீய மூர்த்திர்

பத்ராணி மே திசது பார்க்கவ நந்னாயா: (6)

ப்ராப்தம் பம் ப்ரதமத: கலு யத்ப்ரபாவாத்

மாங்ல்ய பாஜி மது மாதினி மன்மதேன

மய்யாபதேத்ததிஹ மந்தர மீக்ஷணார்த்தம்

மந்தாலஸஞ்ச மகராலய கன்யகாயா: (7)

தத்யாத்தயானுபவனோ த்ரவிணாம்பு தாரா

மஸ்மிந்நகிஞ்சன விஹங்க சிசௌ விஷண்ணே

துஷ்கர்ம ர்ம மபநீய சிராய தூரம்

நாராயண ப்ரணயனீ நயனாம்புவாஹ: (8)

இஷ்டாவிசிஷ்ட மதயோ(அ)பி யயா யார்த்

த்ருஷ்ட்யா த்ரிவிஷ்டப பம் ஸுலம் லந்தே

த்ருஷ்டி: ப்ரஹ்ருஷ்ட கமலோதீப்திரிஷ்டாம்

புஷ்டிம் க்ருஷீஷ்ட மம புஷ்கர விஷ்டராயா (9)

கீர்தேவதேதி ருடத்வஜ ஸுந்ரீதி

சாகம்ரீதி சசிசேகர வல்லபேதி

ஸ்ருஷ்டி ஸ்திதி ப்ரலய கேலிஷு ஸம்ஸ்த்திதாயை

தஸ்யை நமஸ்த்ரிபுவனைக குரோஸ்தருண்யை (10)

ச்ருத்யை நமோ(அ)ஸ்து சுபகர்ம ஃபலப்ரஸூத்யை

ரத்யை நமோ(அ)ஸ்து ரமணீய குணார்ணவாயை

க்த்யை நமோ(அ)ஸ்து தபத்ர நிகேதனாயை

புஷ்ட்யை நமோ(அ)ஸ்து புருஷோத்தம வல்லபாயை (11)

நமோ(அ)ஸ்து நாலீக நிபானனாயை

நமோ(அ)ஸ்து துக்தோததி ஜன்ம பூம்யை

நமோ(அ)ஸ்து ஸோமாம்ருத ஸோராயை

நமோ(அ)ஸ்து நாராயண வல்லபாயை (12)

ஸம்பத்கராணி ஸகலேந்த்ரிய நந்னானி

ஸாம்ராஜ்யதானநிரதா ஸரோருஹாக்ஷி

த்வத்வந்னானி துரிதாஹரணோத்யதானி

மாமேவ மாத ரநிம் கலயந்து மான்யே (13)

ஸரஸிஜநிலயே ஸரோஜஹஸ்தே

வலதராம்சுந்மால்யசோபே

பகவதி ஹரிவல்லபே மனோஜ்ஞே

த்ரிபுவன பூதிகரி ப்ரஸீ மஹ்யம் (14)

யத்கடாக்ஷ ஸமுபாஸனாவிதி:

ஸேவகஸ்ய ஸகலார்த்த ஸம்ப:

ஸந்தனேதி வசனாங் மானஸைஸ்

த்வாம் முராரி ஹ்ருயேச்வரீம் ஜே (15)

திக்தஸ்திபி: கனககும் முகாவஸ்ருஷ்

ஸ்வர்வாஹினீ விமல சாரு ஜலாப்லுதாங்கீம்

ப்ராதர் நமாமி ஜதாம் ஜனனீ மசே

லோகாதிநாத க்ருஹிணீ மம்ருதாப்தி புத்ரீம் (16)

கமலே கமலாக்ஷ வல்லபே த்வம்

கருணாபூர தரங்கிதை ரபாங்கை:

அவலோகய மாமகிஞ்சனானாம்

ப்ரதமம் பாத்ர மக்ருதரிமம் யாயா: (17)

ஸ்துவந்தி யே ஸ்துதிபி ரமீபி ரன்வஹம்

த்ரயீமயீம் த்ரிபுவன மாதரம் ரமாம்

குணாதிகா குருதர பாக்பாகினோ

வந்தி தே புவி புதபாவிதாயா: (18)

Share

Comments (1)

  • Venkatarama JANAKIRAMAN

    Now it is going be hoildays for children the slokas given in 3 languages can be useful for memorising.Thanks for posting.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *