ஸ்துதி சதகம் 38வதுஸ்லோகம் பொருளுரை – மதுரலலிதம்
Author: Ganapathy Subramanian
ஆர்யா சதகம் 65வதுஸ்லோகம் பொருளுரை – என் மனோரத்னதை காக்கும் பெட்டகம் காஞ்சி காமாக்ஷி
பாதாரவிந்த சதகம் 85வதுஸ்லோகம் பொருளுரை – எல்லாப் பிழையும் பொறுத்தருளும் ஏகாம்பரை திருவடி तव त्रस्तं पादात्किसलयमरण्यान्तरमगात् परं रेखारूपं कमलममुमेवाश्रितमभूत् । जितानां कामाक्षि द्वितयमपि युक्तं परिभवे विदेशे वासो वा चरणगमनं वा निजरिपोः ॥
தர்மோ விக்ரஹவான் அதர்ம விரதிம் தன்வீ ஸ தன்வீத ந: – ஸ்ரீ வேதாந்த தேசிகர் அருளிய தசாவதார ஸ்தோத்ரத்தில் ராமரைப் பற்றிய ஸ்லோகம் பொருளுரை
பாதாரவிந்த சதகம் 67வதுஸ்லோகம் பொருளுரை – காமாக்ஷி சரணம் என்னும் சோணா நதி नखांशुप्राचुर्यप्रसृमरमरालालिधवलः स्फुरन्मञ्जीरोद्यन्मरकतमहश्शैवलयुतः । भवत्याः कामाक्षि स्फुटचरणपाटल्यकपटः नदः शोणाभिख्यो नगपतितनूजे विजयते ॥
கடாக்ஷ சதகம் 93வதுஸ்லோகம் பொருளுரை – அன்பு மழை என்னும் அம்பு மழை एषा तवाक्षिसुषमा विषमायुधस्य नाराचवर्षलहरी नगराजकन्ये । शङ्के करोति शतधा हृदि धैर्यमुद्रां श्रीकामकोटि यदसौ शिशिरांशुमौलेः ॥
சிவானந்தலஹரி ஸ்லோகம் 45 தமிழில் பொருள் (10 min audio in Tamizh giving meaning of Shivananda lahari slokam 45)
மதி கெட்டு அற வாடி
ஸ்துதி சதகம் 98வதுஸ்லோகம் பொருளுரை – மதி கெட்டு அற வாடி जय जगदम्बिके हरकुटुम्बिनि वक्त्ररुचा जितशरदम्बुजे घनविडम्बिनि केशरुचा । परमवलम्बनं कुरु सदा पररूपधरे मम गतसंविदो जडिमडम्बरताण्डविनः ॥
சிவானந்தலஹரி ஸ்லோகம் 44 தமிழில் பொருள் (7 min audio in Tamizh giving meaning of Shivananda lahari slokam 44)
மந்தஸ்மித சதகம் மந்தஸ்மித 76வதுஸ்லோகம் பொருளுரை – மந்தஸ்மிதம் என்னும் அம்ருத மழை सङ्क्रुद्धद्विजराजकोsप्यविरतं कुर्वन्द्विजैः सङ्गमं वाणीपद्धतिदूरगोsपि सततं तत्साहचर्यं वहन् । अश्रान्तं पशुदुर्लभोsपि कलयन्पत्यौ पशूनां रतिं श्रीकामाक्षि तव स्मितामृतरसस्यन्दो मयि स्पन्दताम् ॥